相关搜索:

英语小诗10首 英语小诗歌简单很短 中秋节英语小诗-不少于100词 女友小诗 小诗形式 落叶小诗 心愿小诗 节水小诗 英文小诗 唯美小诗 经典英语短诗歌-经典英语短句求经典英语短诗 防火小诗句 发小诗句 昆虫小诗句 弱小诗句 小诗夸人 短小诗句 矿山小诗句 数学小诗大全 爱的小诗 现代哲理小诗 环保小诗词 志愿服务小诗 自已创小诗 现代小诗大全

英语小诗


英语小诗

英语小诗详情:

你要多小的?下面这首是我见过的最短的,柯尔律治的作品《悲伤的故事》。

THESADTALE

Tomeet,toknow,tolove,andthentopart,

Isthesadtaleofmanyahumanheart.

稍长一点的这首吧,戴维斯的《闲暇》,在中国挺流行的,主要是好懂,也符合中国人懒洋洋的习性。

LEISURE

WHATisthislifeif,fullofcare,

Wehavenotimetostandandstare?—

Notimetostandbeneaththeboughs,

Andstareaslongassheepandcows:

Notimetosee,whenwoodswepass,

Wheresquirrelshidetheirnutsingrass:

Notimetosee,inbroaddaylight,

Streamsfullofstars,likeskiesatnight:

NotimetoturnatBeauty'sglance,

Andwatchherfeet,howtheycandance:

Notimetowaittillhermouthcan

Enrichthatsmilehereyesbegan?

Apoorlifethisif,fullofcare,

Wehavenotimetostandandstare.

不过你这个问题为什么放在传统文化下问?这可是异国文化啊。

Thefurthestdistanceintheworld世界上最遥远的距离,

Isnotbetweenlifeanddeath不是生与死

ButwhenIstandinfrontofyou而是我就站在你的面前,

Yetyoudon'tknowthat你却不知道

Iloveyou我爱你

Thefurthestdistanceintheworld世界上最遥远的距离

Isnotwhenistandinfontofyou不是我站在你面前

Yetyoucan'tseemylove你却不知道我爱你

Butwhenundoubtedlyknowingthelovefromboth而是明明知道彼此相爱

Yetcannot却不能

Betogehter在一起

Thefurthestdistanceintheworld世界上最遥远的距离

Isnotbeingapartwhilebeinginlove不是明明知道彼此相爱

Butwhenplainlycannotresisttheyearning却不能在一起

Yetpretending而是明明无法抵挡这股想念

Youhaveneverbeeninmyheart却还得故意装作丝毫没有把你放在心里

Thefurthestdistanceintheworld世界上最遥远的距离

Isnot不是明明无法抵挡这股想念

Butusingone'sindifferentheart却还得故意装作丝毫没有把你放在心里

Todiganuncrossableriver而是用自己冷漠的心

Fortheonewholovesyou

Nevergiveup,

Neverlosehope.

Alwayshavefaith,

Itallowsyoutocope.

Tryingtimeswillpass,

Astheyalwaysdo.

Justhavepatience,

Yourdreamswillcometrue.

Soputonasmile,

You'lllivethroughyourpain.

Knowitwillpass,

Andstrengthyouwillgain

永不放弃,

永不心灰意冷。

永存信念,

它会使你应付自如。

难捱的时光终将过去,

一如既往。

只要有耐心,

梦想就会成真。

露出微笑,

你会走出痛苦。

相信苦难定会过去,

你将重获力量。

springgoethallinwhite

robertbridges

springgoethallinwhite,

crownedwithmilk-whitemay;

infleecyflocksoflight,

o'erheaventhewhitecloudsstray;

whitebutterfliesintheair;

whitedaisiespranktheground;

thecherryandhoarypear,

scattertheirsnowaround.

春之女神着素装

罗伯特•布里季

春之女神着素装,

山楂花冠乳白光;

天上分明一群羊,

白云朵朵自来往;

粉蝶空中时蹁跹;

廷命菊花饰郊原;

樱桃梨树共争艳,

四处非花如雪片。

trees

joycekilmer

ithinkthatishallneversee

apoemlovelyasatree.

atreewhosehungrymouthisprest

againsrtheearth'ssweetflowingbreast;

atreethatlooksatgodallday,

andliftsherleafyarmstopry;

atreethatmayinsummerwear

anestofrobinsinherhair;

uponwhosebosomsnowhaslain;

whointimatelyliveswithrain.

poemsaremadebyfoolslikeme,

butonlygodcanmakeatree.

菊叶斯•基尔默

我向,永远不会看到一首诗,

可爱的如同一株树一样。

一株树,他的饥渴的嘴

吮吸着大地的甘露。

一株树,他整日望着天

高擎着叶臂,祈祷无语。

一株树,夏天在他的发间

会有知更鸟砌巢居住。

一株树,白雪躺在他胸上,

他和雨是亲密的伴侣。

诗是我辈愚人所吟,

树只有上帝才能赋。

wintermoon

evelynscott

alittlewhitethistlemoon

blownoverthecoldcragsandfens:

alittlewhitethistlemoon

blownacrossthefrozenheather.

冬月

伊吾琳•司科特

初月如银沟,

吹过冰岩沼;

如勾初月白,

吹渡寒郊草。

thesoul

john

mysoul'sthesky——myflyingsoul!

thelightnightflare,thethunderroll,

thesunandmoonandstarsgoby,

andgreatwindssweepmysoul,thesky!

mybroodingsoul——mysoul'sthesea!

thesnakyweed,andwhishingscree,

thewhitewave'ssurgefrompoletopole,

andstillgreendepth——thesea'smysoul!

灵魂

约翰•格斯瓦斯

我的灵魂是太空!

电在闪呵雷在轰,

日月群星在运动,

时而卷起大台风!

我的灵魂是大海!

蛇样的藻响石崖,

百浪涛天天接地,

琉璃万顷身无界!

window

carlsandburg

nightfromarailroadcarwindow

isagreat,dark,softthing

brokenacrosswithslashesoflight.

卡尔•桑得堡

火车窗中望见的夜,

是大而黑的柔软物体,

纵横带着光之鞭痕。

night

maxweber

fainter,

dimmer,

stiller,

eachmoment,

nownight.

麦克斯•威伯

愈近黄昏,

暗越暗,

静逾静,

每刻每分,

已如夜境。

HereItComes:

Herecomessummer

Herecomessummer

ChirpingRobins,buddingroses

Herecomessummer

Herecomessummer

Gentleshowers,summerclothes

Herecomessummer

Herecomessummer

Whoosh-shiverthereitgoes

Theseasons

(RobertStevenson)

Springisgaywithflowerandsong,

Summmerishotanddaysarelong,

Autumnisrichwithfruitandgrain,

WinterbringssnowandtheNewYearagain.

四季歌(罗伯特'史蒂文森)

春歌荡漾百花香,

夏季炎炎白日长,

秋天满地丰收果,

冬雪吉兆新气象。

展现榜